Vokabeltexte Chinesisch/ Vokabellektionen/ Lektion 427: Unterschied zwischen den Versionen
imported>Christian-bauer K kleinere Korrekturen und Ergänzungen |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 08:55 Uhr
Vorlage:Navigation zurückhochvor
Zeichen
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
|---|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wa1 | Frosch, Kröte | wiktionary |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 | Kopf, Ventileingang, Mund | wiktionary |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tui3 | Bein, Untere Extremität, Schenkel, Keule Schinken, beinförmig | wiktionary |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 | in etwas gewandt sein, sich auf etwas verstehen, kräftigen, stärken, gesund, stark | wiktionary |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 | (traditionelle Schreibweise von 犹), als ob, gleich, wie, dennoch, doch, noch immer, schikanieren | wiktionary |
Zusammengesetzte Wörter
蛙
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shui3 wa1 | essbare Frösche |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shu4 wa1 | Laubfrosch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | cai4 wa1 | Ochsenfrosch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wa1 yong3 | Brustschwimmen (ein Schwimmstil) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wa1 shi4 | Brustschwimmen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wa1 tiao4 | Bockspringen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qing1 wa1 | Frosch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wa1 ren2 | Kampfschwimmer |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | niu2 wa1 | Ochsenfrosch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qing1 wa1 dan4 | Froschei, Frosch-Ei, Froscheier |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qing1 wa1 wang2 zi3 | Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jing3 di3 zhi1 wa1 | wörtlich: Tief im Brunnen sitzender Frosch. sinngemäß: engstirnig sein |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 pao4 niu2 wa1 | in Öl eingeweichter Ochsenfrosch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tiao4 wa1 you2 xi4 | Bockspringen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | hong2 yan3 shu4 wa1 | Rotaugenlaubfrosch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tie3 ban3 niu2 wa1 | Ochsenfrosch auf der heißen Eisenplatte |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | mei3 guo2 niu2 wa1 | Amerikanischer Ochsenfrosch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | mei3 guo2 niu2 wa1 | (traditionelle Schreibweise von 美国牛蛙), Amerikanischer Ochsenfrosch |
嘴
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | huo3 zui3 | Kerze ( Motor ), Motorenkerze, Zündkerze |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qin1 zui3 | küssen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qin1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 亲嘴), küssen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 lian3 | Mündung |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 lian3 | (traditionelle Schreibweise von 嘴脸), Mündung |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 li3 | im Mund |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 li3 | (traditionelle Schreibweise von 嘴里), im Mund |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | hui2 zui3 | Retorte |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 jiao3 | Mundwinkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhu4 zui3 | dichthalten |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zou3 zui3 | versehentlich etw. ausschwatzen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhang1 zui3 | den Mund aufmachen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhang1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 张嘴), den Mund aufmachen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | nu3 zui3 | die Lippen aufwerfen, den Mund spitzen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | que1 zui3 | Hasenscharte |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shao1 zui3 | Brenndüse, Brenner |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shao1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 烧嘴), Brenndüse, Brenner |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 tian2 | <umg> zuckersüß |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yan1 zui3 | Zigarettenspitze |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ling2 zui3 | knabbern |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 ba5 | Kopf, Ventileingang, Mund |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | niao3 zui3 | Schnabel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | niao3 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 鸟嘴), Schnabel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | sha1 zui3 | Spieß |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yong4 zui3 | oral |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | pin2 zui3 | geschwätzig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | pin2 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 贫嘴), geschwätzig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xi1 qi4 zui3 | Düse |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xi1 qi4 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 吸气嘴), Düse |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ya1 zui3 long2 | Hadrosaurus |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qin1 zui3 sheng1 | Klatsch, Klatschen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qin1 zui3 sheng1 | (traditionelle Schreibweise von 亲嘴声), Klatsch, Klatschen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yan1 zui3 er2 | Zigarettenhalter |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wei2 zui3 er2 | Latz |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | da4 zui3 ba5 | Quasselstrippe |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shuo1 po4 zui3 | sich den Mund fusselig reden |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shuo1 po4 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 说破嘴), sich den Mund fusselig reden |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhang1 kai1 zui3 | den Mund öffnen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhang1 kai1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 张开嘴), den Mund öffnen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | chi1 ling2 zui3 | zwischen den Mahlzeiten einen kleinen Happen essen, zwischendurch etwas essen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | lu4 jia1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 陆家嘴), Lujiazui (Finanzzone in Pudong, Shanghai) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | gua4 zai4 zui3 bian1 | häufig über etwas reden, im Munde führen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qi1 zui3 ba1 she2 | durcheinander reden |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | duo1 zui3 de5 ren2 | Klatschbase |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | fen1 zhi3 xi1 zui3 | Trennsauger, Hubsauger |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | fen1 zhi3 xi1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 分纸吸嘴), Trennsauger, Hubsauger |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shi2 zui3 shan1 shi4 | Shizuishan |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 zui3 hua2 she2 | wortgewandt |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | chui1 qi4 zui3 pai2 lie4 | Blasdüsenanordnung |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | chui1 qi4 zui3 pai2 lie4 | (traditionelle Schreibweise von 吹气嘴排列), Blasdüsenanordnung |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ku4 er3 si1 sha1 zui3 | Kurische Nehrung |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | niu2 tou2 bu4 dui4 ma3 zui3 | in keinem Zusammenhang stehen, unvereinbar |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | niu2 tou2 bu4 dui4 ma3 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 牛头不对马嘴), in keinem Zusammenhang stehen, unvereinbar |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shan4 mian4 xing2 chui1 feng1 zui3 | Lockerungsbläser (单张纸输纸机) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shan4 mian4 xing2 chui1 feng1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 扇面形吹风嘴), Lockerungsbläser (单张纸输纸机) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | fa1 chu1 sheng1 yin1 de5 qin1 zui3 | Schmatz |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | fa1 chu1 sheng1 yin1 de5 qin1 zui3 | (traditionelle Schreibweise von 发出声音的亲嘴), Schmatz |
腿
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ba2 tui3 | mit großen Schritten, laufen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tui3 gong1 | Beinarbeit |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | da4 tui3 | Oberschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | pan2 tui3 | die Beine übereinander schlagen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tui3 wo1 | Kniesehne |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ji1 tui3 | Hühnerschenkel, Hähnchenschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ji1 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 鸡腿), Hühnerschenkel, Hähnchenschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | niu2 tui3 | eckige Klammer |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tui3 fa3 | Beintechnik, Kicktechnik |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | chang2 tui3 | langbeinig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | chang2 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 长腿), langbeinig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | guo3 tui3 | Gamasche |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jia3 tui3 | Beinprothese |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | huo3 tui3 | Schinken |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ren2 tui3 | Hachse, hocken |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yang2 tui3 | Lammschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xiao3 tui3 | Unterschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qian2 tui3 | Vorderbein |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yi3 zi5 tui3 | Stuhlbein |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | huo3 tui3 deng3 | Aufschnitt |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhu1 hou4 tui3 | Oberschale |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ji1 da4 tui3 | Schlegel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ji1 da4 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 鸡大腿), Schlegel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | da4 tui3 gu3 | Oberschenkelbein |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | pan2 zhe5 tui3 | im Schneidersitz |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tui3 du4 zi5 | Wade |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | huo3 tui3 rou4 | Schinken |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | hu4 tui3 ban3 | Schienbeinschoner |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | pao3 tui3 r5 | Besorgungen machen, Kleinarbeit erledigen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | pao3 tui3 r5 | (traditionelle Schreibweise von 跑腿儿), Besorgungen machen, Kleinarbeit erledigen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ji1 tui3 gu1 | Schopftintling (ein Pilz) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ji1 tui3 gu1 | (traditionelle Schreibweise von 鸡腿菇), Schopftintling (ein Pilz) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jia4 zhi1 tui3 | abstützen (Kran vor Arbeitsbeginn) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tian2 ji1 tui3 | Froschschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tian2 ji1 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 田鸡腿), Froschschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | da3 zhi1 tui3 | abstützen ( Kran vor Beginn der Kranarbeiten ) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | song1 hua1 ji1 tui3 | Hühnerbeine mit hundertjährigen Eiern |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ba1 cha1 kai1 tui3 | die Beine spreizen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ba1 cha1 kai1 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 八叉开腿), die Beine spreizen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bu4 da3 zhi1 tui3 | nicht abgestützt, freistehend |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xian2 dan4 ji1 tui3 | Salzei-Hühnerschenkel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | san1 qu3 tui3 tu2 | Triskele |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you3 san1 tiao2 tui3 | dreibeinig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you3 san1 tiao2 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 有三条腿), dreibeinig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xiang1 su4 ji1 tui3 | frittierte Hühnerdrumsticks |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xiang1 su4 ji1 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 香素鸡腿), frittierte Hühnerdrumsticks |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | da4 tui3 ji1 rou4 | Oberschenkelmuskulatur |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yun2 nan2 huo3 tui3 | Yunnan-Schinken |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you3 liang3 tiao2 tui3 | zweibeinig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you3 liang3 tiao2 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 有两条腿), zweibeinig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | hong2 tui3 niang2 zi3 | Stelzenläufer |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | hong2 tui3 niang2 zi3 | (traditionelle Schreibweise von 红腿娘子), Stelzenläufer |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tui3 bu4 ji1 rou4 | Beinmuskulatur |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | feng1 wei4 kao3 yang2 tui3 | gebratene Lammkeule |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | feng1 wei4 kao3 yang2 tui3 | (traditionelle Schreibweise von 风味烤羊腿), gebratene Lammkeule |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | huo3 tui3 qi3 si1 dan4 juan3 | Quiche |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ren2 ti3 liang3 tui3 fen4 cha1 chu4 | Krücke |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ren2 ti3 liang3 tui3 fen4 cha1 chu4 | (traditionelle Schreibweise von 人体两腿分叉处), Krücke |
健
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | fu4 jian4 | Rehabilitation, Rehabilitierung |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 xing2 | wandern |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 bu4 | festen Schritts gehen, gut zu Fuß sein |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 tan2 | geschwätzig sein, gesprächig sein, eine Plaudertasche sein, gesprächig |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 quan2 | gesund, kräftig, stark |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 zhuang4 | gesund, kräftig, robust und stark |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xiong2 jian4 | stark |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 r5 | Athlet |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 r5 | (traditionelle Schreibweise von 健儿), Athlet |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 | Fitness, Fitness-Sport, Fitness-Training, fit halten |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 wang4 | geistesabwesend, vergesslich |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qiang2 jian4 | robust und stark, stark und gesund, handfest |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 li4 | Kraftdreikampf |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | huang2 jian4 | Raymond Kin Wong |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | huang2 jian4 | (traditionelle Schreibweise von 黄健), Raymond Kin Wong |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | gang1 jian4 | kräftig, stark |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bao3 jian4 | Gesundheitsschutz, Gesundheitspflege |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 mei3 | Bodybuilding |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yang2 jian4 hou2 | Yang Jienhou |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yang2 jian4 hou2 | (traditionelle Schreibweise von 杨健侯), Yang Jienhou |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhang1 dong1 jian4 | Jang Dong-gun |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhang1 dong1 jian4 | (traditionelle Schreibweise von 张东健), Jang Dong-gun |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shi3 qiang2 jian4 | kräftigen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 zhuang4 xing4 | Robustheit |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bu4 jian4 quan2 | Krankhaftigkeit, brüchig, makaber, morbid, rudimentär |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | gao1 hang2 jian4 | Gao Xingjian |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 shi4 | Fitnessraum, Fitnessstudio, Gymnatikraum |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 li4 shi4 | Guinness (Biersorte) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wu2 jian4 xiong2 | Chien-Shiung Wu |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wu2 jian4 xiong2 | (traditionelle Schreibweise von 吴健雄), Chien-Shiung Wu |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 fang2 | Fitnessraum, Fitnessstudio, Kraftraum, Trainingsraum |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | gao1 cang1 jian4 | Ken Takakura |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bao3 jian4 fa3 | Gesundheitspflege |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 bao3 ka3 | Krankenkassekarte, Krankenversicherungskarte, Versichertenkarte ( einer Krankenkasse ) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 zhong1 xin1 | Fitnesscenter |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shi2 fen1 jian4 quan2 | gesund wie ein Fisch im Wasser |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | dan1 xia4 jian4 san1 | Kenzo Tange |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yun4 dong4 jian4 shen1 | Bewegungssport, körperliche Bewegung |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 tao4 zhuang1 | Fittness Set |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 qi4 gong1 | Fitness-Qigong |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 qi4 gong1 | (traditionelle Schreibweise von 健身气功), Fitness-Qigong |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wei4 sheng1 bao3 jian4 | Gesundheitsfürsorge, Gesundheitsschutz |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | mi3 gao1 xia4 jian4 lun2 | Mika Häkkinen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 da2 chu1 qi2 dan4 | Kinderüberraschung, Überraschungsei (Schokoladenprodukt von Ferrero) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 da2 qiao3 ke4 li4 | Kinderschokolade (Schokoladenprodukt von Ferrero) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | da4 jiang1 jian4 san1 lang2 | Ōe Kenzaburō |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | mu3 you4 bao3 jian4 yuan4 | Haus für Mutter und Kind |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 ju4 le4 bu4 | Fitnessklub |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 shen1 ju4 le4 bu4 | (traditionelle Schreibweise von 健身俱乐部), Fitnessklub |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bu4 jian4 quan2 zhuang4 tai4 | Kränklichkeit |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bao3 jian4 zhan4 hu4 shi4 | Gemeindeschwester |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | fu4 you4 bao3 jian4 gong1 zuo4 | Gesundheitsfürsorge für Mutter und Kind |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | dao4 2 0 0 0 nian2 ren2 ren2 xiang3 you3 wei4 sheng1 bao3 jian4 | Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 |
猶
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 da4 | (traditionelle Schreibweise von 犹大), Juda, Judas |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 ta1 | (traditionelle Schreibweise von 犹他), Utah |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shang4 you2 | (traditionelle Schreibweise von 上犹), Shangyou (Ort in Jiangxi) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 yu4 | (traditionelle Schreibweise von 犹豫), Hemmung, Unschlüssigkeit, flattern, stocken, zögern, unentschieden, unentschlossen, zaghaft |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 ru2 | (traditionelle Schreibweise von 犹如), so wie, gleich, gleichsam, wie |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 | (traditionelle Schreibweise von 犹太), Jude, jüdisch |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 zai4 | (traditionelle Schreibweise von 犹在), immer noch vorhanden sein |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | sheng4 you2 da4 | (traditionelle Schreibweise von 圣犹大), Judas Thaddäus |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 yu4 zhe3 | (traditionelle Schreibweise von 犹豫者), Verzögerer |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 yu4 de5 | (traditionelle Schreibweise von 犹豫地), zögernd |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 ta1 zhou1 | (traditionelle Schreibweise von 犹他州), Utah (Bundesstaat der USA) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 jiao4 | (traditionelle Schreibweise von 犹太教), Judentum |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 ren2 | (traditionelle Schreibweise von 犹太人), Jude |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 da4 shu1 | (traditionelle Schreibweise von 犹大书), Brief des Judas, Judas |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 you3 shen4 zhe3 | (traditionelle Schreibweise von 犹有甚者), weiters |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 jiao4 tang2 | (traditionelle Schreibweise von 犹太教堂), Synagoge |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 jiao4 tu2 | (traditionelle Schreibweise von 犹太教徒), Jude |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 xin1 nian2 | (traditionelle Schreibweise von 犹太新年), Rosch ha-Schanah |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 gong1 hui4 | (traditionelle Schreibweise von 犹太公会), Sanhedrin |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 hui4 tang2 | (traditionelle Schreibweise von 犹太会堂), Synagoge |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 ta1 da4 xue2 | (traditionelle Schreibweise von 犹他大学), University of Utah |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 da4 fu2 yin1 | (traditionelle Schreibweise von 犹大福音), Judas-Evangelium, Judasevangelium |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 ren2 qu1 | (traditionelle Schreibweise von 犹太人区), Ghetto |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | fan3 you2 tai4 zhu3 yi4 | (traditionelle Schreibweise von 反犹太主义), Antisemitismus bis 1945 |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | he2 you2 tai4 jie4 lü4 | (traditionelle Schreibweise von 合犹太戒律), koscher |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 xuan2 xue2 jia1 | (traditionelle Schreibweise von 犹太玄学家), Kabbalist |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 zi4 zhi4 zhou1 | (traditionelle Schreibweise von 犹太自治州), Jüdisches Autonomes Gebiet |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 ren2 da4 tu2 sha1 | (traditionelle Schreibweise von 犹太人大屠杀), Holocaust |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 ren2 de5 si4 yuan4 | (traditionelle Schreibweise von 犹太人的寺院), Synagoge |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 jia1 dun1 ma3 ya3 yu3 | (traditionelle Schreibweise von 犹加敦马雅语), Yucateco |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 tai4 ren2 zai4 zhong1 guo2 | (traditionelle Schreibweise von 犹太人在中国), Juden in China |
Sätze
蛙
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Er ist wie ein Frosch in einem Brunnen. (Mandarin, Tatoeba U2FS Esperantostern ) | |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht. (Mandarin, Tatoeba Zifre Esperantostern ) | |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Dybowskis Frosch ist eine geschützte Tierart. (Mandarin, Tatoeba Ivanovb Yorwba ) | |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Ich habe Frosch mit Nudeln bestellt. (Mandarin, Tatoeba mazztech Yorwba ) |
嘴
腿
健
猶
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | I hesitated about which road to take. (Mandarin, Tatoeba nickyeow CK ) | |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Hitler hasste die Juden. (Mandarin, Tatoeba shou shekitten ) | |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Later people will look upon us of the present just as we of the present look upon those in the past. (klassisch, Tatoeba shanghainese Alkrasnov ) | |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | It is apparently fine to think that I might occupy the throne. (klassisch, Tatoeba shanghainese ) | |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Zögert nicht, zu fragen! (Mandarin, Tatoeba Martha Vortarulo ) |
einzusortieren
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jǐng dǐ zhī wā | Am Brunnenboden ist ein Frosch; jemand mit sehr begrenzter Erfahrung (Wiktionary en) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | rén duō zuǐ zá | Viele Menschen, verschiedene Münder; Ein Geheimnis ist bei vielen Personen schwer geheim zu halten; eine Vereinbarung unter vielen Leuten ist schwierig(Wiktionary en) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | kao3 yi1 ge4 yang2 tui3 | Roast a leg of mutton ( Chinese Without a Teacher) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tiān xíng jiàn, jūn zǐ yǐ zì qiáng bù xí | Man soll immer versuchen, besser zu werden (Wiktionary en) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qing3 mai3 ban4 lai2 | Ask the compradore to come ( Chinese Without a Teacher) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wen4 mai3 ban4 zhe4/zhei4 ge4 piao4 zi5 hao3 bu4 hao3 | Ask the compradore if these notes are good ( Chinese Without a Teacher) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhè shì nán bàn | Dies ist eine delikate Angelegenheit |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bàn wánle shì | Nachdem diese Sache gemacht ist, ... |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 dian3 le5 qing1 wa1 jia1 mian4 tiao2 。 | Ich bestellte Froschnudeln. (Tatoeba mazztech MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 jiu4 xiang4 jing3 di3 zhi1 wa1 。 | Er ist wie ein Frosch in einem Brunnen. (Tatoeba U2FS Esperantostern) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jing3 di3 zhi1 wa1 。 | Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht. (Tatoeba Zifre Esperantostern) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ba3 zui3 zhang1 kai1 ! | Öffnen Sie den Mund! Mach den Mund auf! (Tatoeba fucongcong MUIRIEL freddy1) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wei2/wei4 shi2 me5 ni3 de5 zui3 na4/nei4 me5 da4 ? | Warum hast du so einen großen Mund? (Tatoeba Venki Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 li3 you3 dong1 xi1 de5 shi2 hou4 bu4 zhun3 shuo1 hua4 。 | Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. (Tatoeba fucongcong tinacalysto) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tang1 mu3 shi4 yi1 ge4 da4 zui3 ba1 。 | Tom has a pretty big mouth. (Tatoeba Debbie_Linder CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhang1 da4 zui3 。 | Den Mund bitte weit öffnen. (Tatoeba fucongcong jakov) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 ba3 bei1 zi5 ju3 dao4 zui3 bian1 , yi1 yin3 er2 jin4 。 | Er hob das Glas an seine Lippen und leerte es in einem Zuge. (Tatoeba U2FS Manfredo) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 zhe4/zhei4 ge4 ren2 zui3 hen3 yan2 。 | He is the last person to give away the secret. (Tatoeba sherryyyf) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | hua4 zai4 zui3 bian1 | Es liegt mir auf der Zunge. (Tatoeba zhouj1955 MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shao3 贫 zui3 。 | Quit chattering. (Tatoeba sadhen billt_estates) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bu4 yao4 la1 wo3 de5 tui3 ! | Don't pull my leg! Stop kidding me. (Tatoeba fucongcong CM jaxhere) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | di4 er4 tian1 wo3 de5 tui3 hen3 suan1 。 | I had sore legs the next day. (Tatoeba sarah CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | chi1 xie1 huo3 tui3 。 | Nimm dir von dem Schinken. (Tatoeba ozidra Hans_Adler) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 gan3 jiao4/jue2 jiu4 hao3 xiang4 you3 dong1 xi1 pa2 shang4 le5 ta1 de5 tui3 。 | Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch. (Tatoeba fucongcong Wolf) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 de5 tui3 hen3 chang2/zhang3 。 | Er hat lange Beine. (Tatoeba peipei phiz) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 de5 tui3 you3 shi2 me5 mao2 bing4 ? | What's wrong with my legs? (Tatoeba verdastelo9604 CM) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | da4 jia1 dou1/du1 zhi1 dao4 ta1 zai4 zhan4 zheng1 zhong1/zhong4 shi1 qu4 le5 ta1 de5 tui3 。 | Alle wissen, dass er sein Bein im Krieg verloren hat. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ni3 you3 zhao2/zhe2 piao1/piao3 liang4 de5 tui3 。 | You have beautiful legs. (Tatoeba pig8322 derpapottamus) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 ren4 wei2/wei4 ni3 gai1 chi1 huo3 tui3 san1 ming2 zhi4 。 | I think you should eat a ham sandwich. (Tatoeba verdastelo9604 CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 zhi1 dao4 zen3 me5 wan2/wan4 pu1 ke4 。 | Er weiß, wie man Poker spielt. (Tatoeba DennisGiusti Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tang1 mu3 shuo1 yao4 gen1 wo3 men5 wan2/wan4 pu1 ke4 。 | Tom sagte, er wolle mit uns Poker spielen. (Tatoeba DennisGiusti Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 e4 de2/de5/dei3 gen1 e4 hu1/hu3 pu1 yang2 si4 de5 。 | I'm as hungry as a horse. (Tatoeba mirrorvan CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 xi3 欢 wan2/wan4 pu1 ke4 。 | Ich spiele gern Poker. (Tatoeba DennisGiusti raggione) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | shei2 xiang3 lai2 wan2/wan4 pu1 ke4 。 | Wer hat Lust auf Poker? (Tatoeba DennisGiusti AC) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 men5 yong4 le5 yi1 zheng3 tian1 da3 pu1 ke4 。 | We played poker the entire day. (Tatoeba ryanwoo garborg) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wu2 lun4 zen3 yang4 dou1/du1 bu4 yao4 he2/he4/huo2 tang1 mu3 wan2/wan4 pu1 ke4 。 | Spiel unter keinen Umständen Poker mit Tom! (Tatoeba DennisGiusti Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tang1 mu3 yi1 dian3 ye3 bu4 xi3 欢 wan2/wan4 pu1 ke4 。 | Tom doesn't like to play poker at all. (Tatoeba DennisGiusti mingzhouren) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bu4 gen1 wo3 men5 wan2/wan4 pu1 ke4 jiu4 bu4 yao4 zuo4 zai4 zhe4/zhei4 li3 。 | Don't sit here if you're not going to play poker with us. (Tatoeba DennisGiusti weihaiping) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 bu4 xiang3 rang4 ta1 wan2/wan4 pu1 ke4 。 | Sie wollte nicht, dass er Poker spielt. (Tatoeba DennisGiusti Dejo) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 hen3 jian4 tan2 。 | Sie redet viel. (Tatoeba fercheung MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jian4 wang4 de5 ren2 zui4 xing4 fu2 。 | Glücklich ist, wer vergisst. (Tatoeba fercheung Manfredo) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tang1 mu3 zhen1 jian4 wang4 。 | Tom ist vergesslich. (Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Tom zui4 jin4 bian4 de2/de5/dei3 jian4 wang4 le5 。 | Tom has recently become forgetful. (Tatoeba pig8322 CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 shi4 you2 yong3 jian4 jiang1/jiang4 。 | Sie ist eine gute Schwimmerin. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ni3 jin1 tian1 qu4 bu4 qu4 jian4 shen1 fang2 ? | Are you going to the gym today? (Tatoeba FeuDRenais) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 hen3 jian4 wang4 。 | He's very forgetful of things. (Tatoeba gonnastop) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you2 yong3 shi3/shi4 tui3 bu4 jiang4/qiang2/qiang3 jian4 。 | Schwimmen kräftigt die Beine. (Tatoeba fucongcong pinky) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | niu2 nai3 shi3/shi4 wo3 men5 shen1 ti3 jiang4/qiang2/qiang3 jian4 。 | Milch macht uns stark. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | dang1/dang4 ta1 fa1 xian4 ta1 men5 hai2/huan2 mei2/mo4 you3 xue2 jiao4/xiao4 , ta1 jiu4 ban4 le5 yi1 ge4 。 | When she saw that they had no schools, she started one. (Tatoeba fucongcong Zifre) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 de5 shen1 fen4 zheng4 guo4 ji1/qi1 le5 , wo3 gai1 zen3 me5 ban4 ? | My ID card has expired, what should I do? (Tatoeba verdastelo9604 bandeirante) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhe4/zhei4 jiu4 shi4 wo3 de5 ban4 fa3 。 | This is how I made it. (Tatoeba verdastelo9604 CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 bu4 zhi1 dao4 gai1 zen3 me5 ban4 ? | Ich weiß nicht, wie ich es machen soll. (Tatoeba fercheung Tamy) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | hao3 xin1 ban4 huai4 shi4 。 | Der Weg in die Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. (Tatoeba fucongcong jakov) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | dang1/dang4 ni3 ai4 de5 ren2 bu4 ai4 ni3 zen3 me5 ban4 ? | What are you going to do when the one you love does not love you. (Tatoeba adamtrousers WilliamKwok) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ban4 gong1 桌 di3 xia4 you3 mei2/mo4 you3 ren4 he2 shu1 ? | Are there any books under the desk? (Tatoeba U2FS CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ru2 guo3 na4/nei4 shi4 zhen1 de5 , ni3 zen3 me5 ban4 ? | If that were true, what would you do? (Tatoeba bigfatpanda CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 ji2 mang2 chu1 le5 ban4 gong1 shi4 。 | Er stürmte aus dem Büro. (Tatoeba fucongcong Wolf) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ban4 gong1 shi4 de5 men2 shi4 huang2 se4 de5 。 | Die Bürotür ist gelb. (Tatoeba FeuDRenais MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 kai1 che1 qu4 ban4 gong1 shi4 。 | I drive to the office. (Tatoeba adamtrousers WilliamKwok) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 bu4 zhi1 dao4 gai1 zen3 me5 ban4 。 | Ich habe keine Ahnung, was zu tun ist. (Tatoeba Yashanti jakov) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Sally he2/he4/huo2 wo3 zai4 tong2 yi1 jian1 ban4 gong1 shi4 gong1 zuo4 。 | Sally und ich arbeiten im selben Büro. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Tom mei2/mo4 ban4 fa3 zai4 mei2/mo4 you3 liang4 deng1 de5 shi2 hou4 ru4 shui4 。 | Tom kann nicht schlafen, ohne dass ein Lämpchen brennt. (Tatoeba pig8322 Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | dang1/dang4 shi2 wo3 bu4 zai4 ban4 gong1 shi4 , wo3 bu4 zhi1 dao4 fa1 sheng1 le5 shi2 me5 shi4 。 | I wasn't in the office then. I don't know what happened. (Tatoeba trieuho) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | na4/nei4 wo3 ming2 tian1 zen3 me5 ban4 ? | Was soll ich dann morgen tun? (Tatoeba vgigregg jast) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 shi4 wo3 men5 ban4 gong1 shi4 de5 tou2 er2/er5 。 | I am the boss in my office. (Tatoeba trieuho) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 fu4 qin1 you3 shi2 hou2 hui4 dai4 wo3 qu4 ta1 de5 ban4 gong1 shi4 。 | Mein Vater hat mich manchmal in sein Büro mitgenommen. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ni3 shuo1 de2/de5/dei3 tai4 qing1 le5 , yi3 zhi4 yu2 wo3 mei2/mo4 ban4 fa3 ting1 qing1 chu3 ni3 zai4 shuo1 shi2 me5 。 | You speak so softly that I cannot quite hear what you say. (Tatoeba fucongcong CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 gen1 wo3 men5 mei2/mo4 ban4 fa3 xing4 fu2 , rang4 ta1 zou3 。 | Sie fühlt sich mit uns zusammen nicht glücklich, lass sie gehen! (Tatoeba ver Tamy) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | you3 ge4 ban4 fa3 。 | There is one way. (Tatoeba FeuDRenais) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ni3 ji1 dian3 li2 kai1 ban4 gong1 shi4 ? | Um wie viel Uhr kommst du aus dem Büro? (Tatoeba vicch Esperantostern) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ru2 guo3 mou3 tian1 ni3 fa1 xian4 ni3 yi1 wu2 suo3 chang2/zhang3 ni3 hui4 zen3 me5 ban4 ? | If one day you realised that you are good for nothing, what will you do? (Tatoeba minmin123 thunderbreak) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ban4 gong1 桌 shang4 mian4 you3 yi1 zhang1 de4/di4 tu2 。 | Auf dem Schreibtisch liegt eine Karte. (Tatoeba U2FS Nero) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tang1 mu3 hua1 le5 da4 ban4 zao3 chen2 zheng3 li3 ta1 de5 ban4 gong1 shi4 。 | Tom spent most of the morning straightening up his office. (Tatoeba verdastelo9604 CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tiao4 xia4 qu4 ! mei2/mo4 you3 ren4 he2 qi2 ta1/tuo2 ban4 fa3 le5 ! | Spring! Was anderes kannst du nicht machen. (Tatoeba U2FS Manfredo) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 ming2 tian1 shi2 dian3 qi3 hui4 zai4 ban4 gong1 shi4 li3 。 | Morgen bin ich ab zehn Uhr in meinem Büro. (Tatoeba mtdot BraveSentry) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | xia4 yi1 chang3 yin1 le4/yue4 hui4 jiang1/jiang4 zai4 liu4 yue4 fen4 ju3 ban4 。 | Das nächste Konzert findet im Juni statt. Das nächste Konzert wird im Juni stattfinden. (Tatoeba notabene MUIRIEL al_ex_an_der) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Tom si4 乎 mei2/mo4 ban4 fa3 zhun3 shi2 wan2 cheng2 ta1 de5 zuo4 ye4 。 | Tom scheint nahezu nie rechtzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig zu werden. (Tatoeba pig8322 Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ming2 tian1 10 dian3 qi3 wo3 hui4 zai4 ban4 gong1 shi4 。 | Morgen bin ich ab zehn Uhr in meinem Büro. (Tatoeba fucongcong BraveSentry) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | nin2 wei2/wei4 shi2 me5 mei2/mo4 qu4 ban4 gong1 shi4 ? | Why did you not go to the office? (Tatoeba cranewang Swift) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tang1 mu3 zai4 mei2/mo4 you3 chuang1 yong4 de5 ban4 gong1 shi4 li3 gong1 zuo4 。 | Tom works in a windowless office. (Tatoeba verdastelo9604 Hybrid) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhou1 san1 ni3 ke3/ke4 yi3 zai3/zai4 wo3 dao4 ban4 gong1 shi4 ma5 ? | Can you give me a ride to the office on Wednesday? (Tatoeba vicch CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jing4 guo4 yin2 hang2/xing2 , zuo3 bian1 jiu4 shi4 ta1 de5 ban4 gong1 shi4 le5 。 | Sie fahren an der Bank vorbei und dann sehen Sie schon sein Büro an der linken Seite. (Tatoeba fucongcong jakov) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 ji2 ji2 mang2 mang2 de4/di4 li2 kai1 le5 ban4 gong1 shi4 。 | He left the office in great haste. (Tatoeba fucongcong) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | mei2/mo4 ban4 fa3 。 | Es gibt keine Lösung. (Tatoeba FeuDRenais MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 men5 qu4 ban4 yi1 xia4 shou3 xu4 ba5 。 | Lasst uns die Formalitäten erledigen. (Tatoeba eastasiastudent Dejo) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | lao3 gong1 xing4 wu2 neng2 , wo3 gai1 zen3 me5 ban4 ? | What should I do if my husband is impotent? (Tatoeba sysko weihaiping) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 de5 bi2 zi5 mei2/mo4 ban4 fa3 hu1 xi1 le5 。 | Ich kann nicht durch die Nase atmen. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yuan2 gong1 zai4 ban4 gong1 shi4 gong1 zuo4 。 | The employees work at the office. (Tatoeba trieuho) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Peter ban4 gong1 shi4 li3 de5 da3 yin4 ji1 huai4 le5 , bu4 neng2 zai4 da3 yin4 le5 。 | Der Drucker im Büro von Peter ist kaputt und druckt nicht mehr. (Tatoeba fucongcong TRANG) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zhe4/zhei4 shi4 mei2/mo4 ban4 fa3 de5 。 | Dagegen kann man nichts tun. (Tatoeba fucongcong Ole) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 kai1 le5 ta1 de5 che1 qu4 ban4 gong1 shi4 。 | Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 zuo2 tian1 da3 le5 ta1 ban4 gong1 shi4 dian4 hua4 。 | Ich habe ihr Büro gestern angerufen. (Tatoeba fucongcong Zaghawa) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qi2 shi2 wo3 gong1 zuo4 bing4 bu4 duo1 , dan4 zu3 yi3 rang4 wo3 zhe4/zhei4 zhou1 zai4 ban4 gong1 shi4 li3 mang2 zhao2/zhe2 le5 。 | Ich habe zwar nicht viel Arbeit, aber doch genug, dass ich diese Woche im Büro bleiben muss. (Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 te2/te4 bie2 rong2 yi4 fen1 xin1 , cong2 lai2 mei2/mo4 ban4 fa3 ba3 zhu4 yi4 li4 ji2 zhong1/zhong4 zai4 yi1 jian4 shi4 qing2 shang4 . | Er lässt sich leicht ablenken, nie vermag er seine Aufmerksamkeit auf etwas zu fixieren. (Tatoeba murr al_ex_an_der) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 hen3 lei2/lei3/lei4 , dan4 wo3 hai2/huan2 shi4 mei2/mo4 ban4 fa3 ru4 shui4 。 | Ich war todmüde, konnte aber trotzdem nicht einschlafen. (Tatoeba vicch Sudajaengi) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | Tom mei2/mo4 ban4 fa3 chuan1 guo4 bian1 jie4 。 | Tom can't cross the border. (Tatoeba pig8322 CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 gai1 zen3 me5 ban4 ? | Was soll ich tun? (Tatoeba peipei xtofu80) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ru2 guo3 ni3 you3 wen4 ti2 , qing3 lai2 wo3 de5 ban4 gong1 shi4 ji1 xiao3 shi2 。 | Wenn Sie Fragen haben, kommen Sie bitte in meine Sprechstunde. (Tatoeba mng Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zen3 me5 ban4 ? | Was tun? Was soll ich denn jetzt tun? (Tatoeba sadhen Odelaine svhschinese) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | en3/ng2 。。。 lao3 shi1 shuo1 wo3 men5 bi4 xu1 jia1 ru4 yi1 ge4 3-5 ren2 de5 xiao3 zu3 , suo3 yi3 wo3 men5 mei2/mo4 ban4 fa3 kai1 shi3 gong1 zuo4 | Well... the teacher said that we have to go into a group of 3-5 people, so this isn't going to work. (Tatoeba pig8322 Ishao) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 de5 shu1 shu1 zai4 zhe4/zhei4 ge4 ban4 gong1 shi4 li3 gong1 zuo4 。 | My uncle works in this office. (Tatoeba yujianing CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bu4 xi3 欢 de5 , jiu4 shuo1 bu4 he2 zhong1/zhong4 guo2 te2/te4 dian3 suo3 yi3 bu4 neng2 ban4 , xi3 欢 de5 jiu4 shuo1 zhe4/zhei4 shi4 zhong1/zhong4 guo2 te2/te4 dian3 bi4 xu1 zhe4/zhei4 me5 ban4 。 | Those who don’t like it will say that it doesn’t fit with China’s characteristics so it can’t be done, and those who do like it will say that according to China’s characteristics this is how it must be done. (Tatoeba eastasiastudent) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | gai1 zen3 me5 ban4 ne5 ? | So what do we do now? (Tatoeba FeuDRenais) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ming2 tian1 zai4 ban4 gong1 shi4 jian4/xian4 。 | Wir sehen uns morgen im Büro. (Tatoeba fucongcong pinky) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 bi4 xu1 hui2 ban4 gong1 shi4 。 | Ich muss zurück zum Büro. (Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tang1 mu3 de5 ban4 gong1 shi4 zai4 san1 lou2 。 | Tom's office is on the third floor. (Tatoeba verdastelo9604 CK) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ru2 guo3 ni3 mei2/mo4 ban4 fa3 mai3 fan4 、 yi1 fu2 、 zhu4 chu4 zhe4/zhei4 chong2/zhong3/zhong4 ri4 chang2 xu1 yao4 deng3 , ni3 bing4 bu4 hui4 de2/de5/dei3 an1 xin1 。 | If you have no way to buy food, clothing, accommodation and other such daily necessities, you definitely won't be able to have peace of mind. (Tatoeba eastasiastudent) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 men5 mei2/mo4 ban4 fa3 hui2 da2 zhe4/zhei4 ge4 wen4 ti2 。 | Es war uns unmöglich die Frage zu beantworten. (Tatoeba davjd) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ta1 rang4 ta1 de5 gong1 ren2 zai4 ban4 gong1 shi4 chi1 fan4 。 | Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen. (Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wo3 si3 le5 , wo3 jia1 ren2 zen3 me5 ban4 。 | If I were to die, what would my family do? (Tatoeba slqqqq CM) |
Lückentexte
| Wikijunior: 太阳系/地球 Sonnensystem/Erde | Übersetzung Christian Bauer |
|---|---|
| 如果 我 站 在 上面 会有 多重? | Wenn ich auf der Erdoberfläche stünde, wie schwer wäre ich dann? |
| 这个 只 要用 体重计 量一量 就 知道了。 | Dazu braucht man nur eine Waage um es zu messen. Dann weiß man es. |
| 你 在 地球上 有 重量 是 因为 地球 的 Gravitation 把 你 向下 拉, | Du hast auf der Erdoberfläche Gewicht, weil die Erdgravitation dich nach unten zieht. |
| 这个 现象 就是 牛顿 发现 的 万有 Anziehungskraft。 | Dieses Phänomen ist die von Newton entdeckte universelle Anziehungskraft. |
| 在 地球 上 不同 地点 你的 重量 也 会 有所不同 | An unterschiedlichen Orten auf der Erde kann dein Gewicht auch etwas unterschiedlich sein. |
| (am Äquator 最小,两 极 最大), | (am Äquator am Kleinsten, an den beiden Polen am Größten) |
| 这是 因为 地球 自转 的 原因。 | Dies hat als Ursache die Erdrotation |
| 你 知道 吗? | Schon gewußt? |
| Isaak·牛顿 先生 是 第一位 领悟 到将 你 拉 至 地面 的 力量 也是 让 行星 umkreisen 太阳 的 力量 的人。 | Sir Isaak Newton war der erste Mensch, der begriff, dass die Kraft, die dich auf die Erdoberfläche zieht auch die Kraft ist, die die Planeten um die Sonne kreisen lässt. |
| 这个 理论 是 由 一个 苹果 从 树上 herabfallen 时 inspiriert 他的。 | Er ist durch einen vom Baum herabfallenden Apfel zu dieser Theorie inspiriert worden. |
Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache
第三十一課
第三十一课
dì sān shí yī kè
Einunddreißigste Lektion
珠出於海
珠出于海
Zhū chū yú hǎi
Perlen kommen aus dem Meer.
玉出於山.
玉出于山.
Yù chū yú shān.
Jade kommt aus den Bergen.
玉生於谷
玉生于谷
Yù shēng yú gǔ
Jade entsteht in den Tälern.
玉人琢之. 成器.
玉人琢之. 成器.
Yù rén zuó zhī. Chéng qì.
Wird die Jade vom Menschen geschnitten (bearbeitet), wird sie ein (nützlicher, kunstvoller) Gegenstand.
師曰人猶玉也.
师曰人犹玉也.
Shī yuē rén yóu yù yě.
Der Lehrer sagt, dass die Menschen wie Jade sind.
玉不琢. 不成器.
玉不琢. 不成器.
Yù bù zuó. Bù chéng qì.
Wird Jade nicht geschnitten, wird sie kein Gegenstand.
人不學. 不知道.
人不学. 不知道.
Rén bù xué. Bù zhī dào.
Lernt der Mensch nicht, kennt er nicht den (richtigen) Weg (das Dao).
第九十四課
第九十四课
dì jiǔ shí sì kè
Vierundneunzigste Lektion
Varianten dieses Textes finden sich in den Sammlungen des Yǔzishān und dem 水經注/水经注, dem Gewässerbuch-Kommentar(Wikipedia)
黄牛-Stromschnelle
黄牛-Stromschnelle
huáng niú tān
Die Stromschnelle am Gelben (Gelbbraunen) Rind
大江從四川進入湖北。
大江从四川进入湖北。
dà jiāng cóng sì chuān jìn rù hú běi.
Der Jangtsekiang fließt von Sichung nach Hubei.
江水又東 und passiert 黃牛山
江水又东 und passiert 黄牛山
jiāng shuǐ yòu dōng jìng huáng niú shān
Der Jangtsekiang bewegt sich weiter nach Osten und passiert den Gelbrindberg
下有 Stromschnelle
xià yǒu tān
Unten (am Berg) gibt es eine Stromschnelle.
名黃牛-Stromschnelle
名黄牛-Stromschnelle
míng huáng niú tān
Sie heißt Gelbrindstromschnelle.
南 Ufer 重岭叠起
nán àn zhòng lǐng dié qǐ
Am südlichen Ufer haben sich zwei Bergketten aufgeschichtet
高 Klippen 間有石
高 Klippen 间有石
gāo yá jiān yǒu shí
Zwischen den hohen Klippen gibt es einen Felsen
(色)如人_刀牽牛
(色)如人负刀牵牛
(sè) rú rén fù dāo qiān niú
(dessen Erscheinung ist,) wie wenn ein Mensch mit einem Schwert auf dem Rücken ein Rind am Strick führt.
人黑牛黃
人黑牛黄
Rén hēi niú huáng
Der Mensch ist dunkel, das Rind (braun)gelb.
成就分明
成就分明
chéng jiù fēn míng
Als Ergebnis ist es sehr deutlich erkennbar
Der reißende 江 windet sich, dreht und fließt zurück
jiāng tuān yū huí
Der reißende Fluß windet sich, dreht und fließt zurück
雖 der Weg 經數日猶望見之
虽 der Weg 经数日犹望见之
suī tú jīng shù rì yóu wàng jiàn zhī
Obwohl der Weg dort mehrere Tage dauert, kann (der Fels) jederzeit aus der Ferne erblickt werden.
故行者 Sprichwort 曰
gù xíng zhě yáo yuē
In alter Zeit sagten die Reisenden folgendes Sprichwort:
朝發黃牛
朝发黄牛
zhāo fā huáng niú
Morgens bricht man am Gelben Rind auf,
Abends 宿黃牛
Abends 宿黄牛
mù sù huáng niú
Abends übernachtet man am Gelben Rind
三朝三 Abende
sān zhāo sān mù
Drei Morgen und drei Abende
黃牛如故
黄牛如故
huáng niú rú gù
Das Gelbe Rind ist jeweils wie zu Beginn.
Variante
朝見黃牛,abends 見黃牛;朝朝, Abend für Abend,黃牛如故
朝见黄牛,abends 见黄牛;朝朝, Abend für Abend,黄牛如故
cháo jiàn huáng niú, mù jiàn huáng niú; zhāo zhāo mù mù, huáng niú rú gù
Morgens sieht man das Gelbe Rind, abends sieht man das gelbe Rind; Morgen für Morgen, Abend für Abend, das Gelbe Rind ist jeweils wie zu Beginn.
江水又東 bewegen zur 西陵-Schlucht
江水又东 bewegen zur 西陵-Schlucht
Jiāngshuǐ yòu dōng jìng xīlíng xiá
Der Jangtsekiang bewegt sich weiter nach Osten zur Xilingschlucht.
第九十六課
第九十六课
dì jiǔ shí liù kè
Sechsundneunzigste Lektion
Es handelt sich um eine Geschichte aus dem Han Feizi
海大魚
海大鱼
hǎi dà yú
Der Wal, der große Meeresfisch
靖郭君为齊相
靖郭君为齐相
jìng guō jūn wèi qí xiàng
Der Fürst von Jing Guo war Kanzler von Qi
封於 Xue
封于 Xue
fēng yú xuē
Er wurde mit Xue belehnt
將城而居之
将城而居之
jiāng chéng ér jū zhī
Er wollte dort eine Stadtmauer errichten und sich niederlassen
Variante
靖郭君將城 Xue
靖郭君将城 Xue
jìng guō jūn jiāng chéng xuē
Der Fürst von Jing Guo wollte Xue befestigen
客多 mahnen 者
kè duō jiàn zhě
Viele Besucher sprachen Mahnungen aus
Variante
客多以 mahnen 者
kè duō yǐ jiàn zhě
Viele Besucher sprachen Mahnungen aus
靖郭君謂 dem Hofmeister
靖郭君谓 dem Hofmeister
jìng guō jūn wèi yè zhě
Der Fürst von Jing Guo sagte dem Hofmeister (dem für die Aufwartung Zuständigen)
勿為客通
勿为客通
wù wèi kè tōng
er stehe nicht für Besucher zur Verfügung
齊人有請(見)者
齐人有请(见)者
qí rén yǒu qǐng (jiàn) zhě
Unter den Leuten von Qi gab es einen Antragsteller (für eine Audienz)
曰:臣請三言而已矣
曰:臣请三言而已矣
yuē: chén qǐng sān yán ér yǐ yǐ
Der sagte: Er (der Diener) bitte nur um drei Worte und dann sei es auch gut.
過三言,臣請 Bestrafung
过三言,臣请 Bestrafung
Guò sān yán, chén qǐng pēng
Nach den drei Worten erwarte er seine Bestrafung.
靖郭君因見之
靖郭君因见之
jìng guō jūn yīn jiàn zhī
Der Fürst von Jing Guo empfing ihn deswegen
客 eilte 而進曰
客 eilte 而进曰
kè qū ér jìn yuē
Der Besucher eilte, trat ein und sagte:
海大魚
海大鱼
hǎi dà yú
Meereswal (Großer Meeresfisch)
因反走
因反走
yīn fǎn zǒu
Anschließend dreht er sich um zum Gehen
靖郭君曰:
靖郭君曰:
jìng guō jūn yuē:
Der Fürst von Jing Guo sagte:
請聞其說
请闻其说
qǐng wén qí shuō
Bitte lass mich eine Erläuterung dessen (der drei Worte) hören
客曰
客曰
kè yuē
Der Besucher sagte:
君不聞大魚乎
君不闻大鱼乎
jūn bù wén dà yú hū
Hat mein Fürst nicht vom Walfisch gehört?
Variante
君聞大魚乎
君闻大鱼乎
Jūn wén dà yú hū
Hat mein Fürst vom Walfisch gehört?
网不能止
wǎng bù néng zhǐ
Netze können ihn nicht stoppen
Angelhaken 不能牽
Angelhaken 不能牵
gōu bù néng qiān
Angelhaken können ihn nicht heranziehen
Ist er angespült 而失水
dàng ér shī shuǐ
Ist er angespült und hat den Kontakt zum Wasser verloren
則 Maulwurfsgrillen und Ameisen 得意焉
则 Maulwurfsgrillen und Ameisen 得意焉
zé lóu yǐ dé yì yān
dann setzen Maulwurfsgrillen und Ameisen ihren Willen durch (und fressen ihn)
今齊亦君之水也
今齐亦君之水也
jīn qí yì jūn zhī shuǐ yě
Heute ist Qi genauso das Wasser des Fürsten
失齊
失齐
shī qí
Verliert er Qi,
雖隆 Xue 之城到於天
虽隆 Xue 之城到于天
suī lóng xuē zhī chéng dào yú tiān
selbst wenn er die Stadtmauern von Xue bis zum Himmel erhöht,
猶之無益也
犹之无益也
yóu zhī wú yì yě
bringt es genauso viel, wie etwas Unnützes
靖郭君曰:善
靖郭君曰:善
jìng guō jūn yuē: shàn
Der Fürst Jing Guo sagte: Gut
乃不城 Xue
nǎi (chuò) bù chéng xuē
Daraufhin befestigte er Xue nicht.
第一百一十二課
第一百一十二课
dì yī bǎi yī shí èr kè
Hundertzwölfte Lektion
Der Text der Lektion findet sich in Varianten im Yù dìng yuān jiàn lèi hán und dem Tōng jiàn jì shì běn mò.
商 Yang
shāng yāng
Shang Yang
商 Yang (前390年-前338年),中国历史上战国时代政治家、Kommandeur
shāng yāng (qián 390 nián-qián 338 nián), zhōng guó lì shǐ shàng zhàn guó shí dài zhèng zhì jiā, tǒng shuài.
Shang Yang (390-338 v. Chr.) war in Chinas Geschichte ein Staatsmann und Kommandeur zur Zeit der Streitenden Reiche.
卫国国君的 Nachfahre
wèi guó guó jūn de hòu yì
Er war ein Nachfahre des Monarchen von Wei.
商 Yang 治秦
shāng yāng zhì qín
Shang Yang regierte Qin.
欲变法
yù biàn fǎ
Er wollte die Gesetze ändern.
今既具未布
今既具未布
jīn jì jù wèi bù
Aktuell waren sie (die neuen Gesetze) bereits ausgefertigt aber noch nicht bekanntgemacht.
恐民之不信
恐民之不信
kǒng mín zhī bù xìn
Er fürchtete, dass ihnen vom Volk kein Vertrauen geschenkt würde.
立三丈之木於國都南門,
立三丈之木于国都南门,
lì sān zhàng zhī mù yú guó dū nán mén,
Er errichtete einen drei Zhang (insgesamt 10m) hohen Baumstamm am Südtor der Hauptstadt.
und warb damit, dass er demjenigen aus dem 民有能 versetzen 置北門者予十金。
und warb damit, dass er demjenigen aus dem 民有能 versetzen 置北门者予十金。
mù mín yǒu néng xǐ zhì běi mén zhě yǔ shí jīn.
und warb damit, dass er demjenigen aus dem Volk, der die Fähigkeit hat, ihn zu versetzen und am Nordtor aufzustellen, 10 Goldstücke geben werde.
民 zweifeln 之,
mín guài zhī,
Das Volk zweifelte.
莫敢 versetzen。
mò gǎn xǐ.
Niemand wagte, ihn zu versetzen.
复曰
fù yuē
Bei einer Wiederholung sagte er:
能 versetzen 者予五十金
néng xǐ zhě yǔ wǔ shí jīn
Wer (den Baumstamm) versetzen kann, dem gebe ich 50 Stücke Gold.
有一人 versetzen 之,
yǒu yī rén xǐ zhī,
Es gab einen Mann, der ihn versetzte.
Sofort 予五十金,
zhé yǔ wǔ shí jīn,
Sofort gab er ihm die 50 Stücke Gold.
乃下令
乃下令
nǎi xià lìng
Anschließend erließ er die (neuen) Gesetze.
令行十年
令行十年
lìng xíng shí nián
Als die Gesetze 10 Jahre wirksam waren,
秦國道不拾_,
秦国道不拾遗,
qín guó dào bù shí yí,
wurde auf den Straßen des Staates Qin Verlorengegangenes nicht (aufgehboen und) eingesteckt.
山中沒有_賊,
山中没有盗贼,
shān zhōng méi yǒu dào zéi,
In den Bergen gab es keine Räuber und Diebe.
Variante
山無 Räuber 賊
山无 Räuber 贼
shān wú dào zéi
In den Bergen gab es keine Räuber und Diebe.
民勇於公_,
民勇于公战,
mín yǒng yú gōng zhàn,
Das Volk war tapfer bei den öffentlichen Kriegen,
zurückhaltend 於私_,
zurückhaltend 于私斗,
qiè yú sī dòu,
zurückhaltend in den privaten Streitereien.
鄉 Stadt 大治。
乡 Stadt 大治。
xiāng yì dà zhì.
Land und Stadt wurden großartig regiert.
司馬光論之曰
司马光论之曰
sī mǎ guāng lùn zhī yuē
Sima Guan sagte erörternd:
信者人君之大宝也
xìn zhě rén jūn zhī dà bǎo yě
Vertrauen ist der große Schatz von Herrschern (Menschen Beherrschenden).
國保於民,
国保于民,
guó bǎo yú mín,
Den Staat beschützt man durch die Bevölkerung.
民保於信;
民保于信;
míng bǎo yú xìn;
Das Volk beschützt man durch Vertrauen.
非信無以使民,
非信无以使民,
fēi xìn wú yǐ shǐ mín,
Ohne Vertrauen kann man die Bevölkerung nicht nutzen,
非民無以守國。
非民无以守国。
fēi mín wú yǐ shǒu guó.
ohne Volk kann man den Staat nicht beschützen.
是故古之王者不欺四海,
是故古之王者不欺四海,
shì gù gǔ zhī wáng zhě bù qī sì hǎi,
Deswegen haben die Könige des Altertums nicht das Land (innerhalbe der 4 Meere) betrogen
霸者不欺四邻
bà zhě bù qī sì lín
und Tyrannen nicht ihre Nachbarländer.
善為國者不欺其民,
善为国者不欺其民,
shàn wéi guó zhě bù qī qí mín,
Wer sich gut um das Land kümmert, betrügt sein Volk nicht.
善為家者不欺其親。
善为家者不欺其亲。
shàn wéi jiā zhě bù qī qí qīn.
Wer sich gut um die Familie kümmert, betrügt seine Nächsten nicht.
不善者反之,欺其_國,欺其百姓,甚者欺其兄弟,欺其父子。
不善者反之,欺其邻国,欺其百姓,甚者欺其兄弟,欺其父子。
bù shàn zhě fǎn zhī, qī qí lín guó, qī qí bǎi xìng, shén zhě qī qí xiōng dì, qī qí fù zǐ.
Böse machen es umgekehrt: Sie betrügen ihre Nachbarstaaten, betrügen ihr Volk, was noch schlimmer ist: sie betrügen ihre Brüder, sie betrügen ihre Väter und Söhne.
上不信下,下不信上,
上不信下,下不信上,
shàng bù xìn xià, xià bù xìn shàng,
Vertrauen die Oberen ihren Untergebenen nicht; vertrauen die Untergebenen den Oberen nicht;
上下離心,以至於 Schaden。
上下离心,以至于 Schaden。
shàng xià lí xīn, yǐ zhì yú bài
Sind die Oberen und Untergebenen voneinander entfremdet, so führt das zu ihrem Schaden.
商君處_ Angriffe 之世,
商君处战 Angriffe 之世,
shāng jūn chù zhàn gōng zhī shì,
Fürst Shang, befand sich in einer Welt des Kampfes und der Angriffe;
天下 voll 於 betrügerische 力,
天下 voll 于 betrügerische 力,
tiān xià qū yú zhà lì,
die Welt war voll betrügerischer Kräfte;
猶且不敢忘信
犹且不敢忘信
yóu qiě bù gǎn wàng xìn
trotzdem wagte er es nicht, das Vertrauen (in ihn) zu verspielen,
以图其民,
yǐ tú qí mín,
und gegen sein Volk zu intrigieren.
Umso mehr 為四海治平之政者哉
Umso mehr 为四海治平之政者哉
kuàng wèi sì hǎi zhì píng zhī zhèng zhě zāi
Umso mehr sollte dies für die Regierenden gelten, wenn die Welt kontrolliert und friedlich ist.
Texte
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch |
Though the screen be torn, its frame is still preserved: though the good man be plunged in want, his virtue still remains to him. |
Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache Lektion 31
玉出於山.
玉人琢之. 成器.
師曰人猶玉也.
玉不琢. 不成器.
人不學. 不知道.
Übersetzung Bauer
Jade entspringt den Bergen.
Jade wird vom Menschen geschnitten und wird ein Gegenstand.
Der Lehrer sagt: Der Mensch ist wie Jade.
Wird die Jade nicht geschnitten, wird sie kein Gegenstand.
Lernt der Mensch nicht, wird er den Weg (das Dao) nicht kennenlernen.
小学数学
Sie können jetzt folgenden Abschnitt aus der Hauptseite von 小学数学 lesen.
代数
用字母表示数
导言
我们先来看一首儿歌吧:
一只青蛙一张嘴,两只眼睛四条腿,扑通扑通跳下水。
两只青蛙两张嘴,四只眼睛八条腿,扑通扑通跳下水。
三只青蛙三张嘴,六只眼睛十二条腿,扑通扑通跳下水。
四只青蛙四张嘴,八只眼睛十六条腿,扑通扑通跳下水。
……
如果我要想知道只青蛙有多少张嘴的话该怎么办呢?我们可以把这首儿歌接着说下去:
……
五只青蛙五张嘴,十只眼睛二十条腿,扑通扑通跳下水。
……
这样就得到了我们想要的结果。但是,如果我想知道一百只青蛙有多少张嘴,或者一群我们不知道数目青蛙的嘴有多少的时候,该怎么办呢?本节,我们将会告诉你一种更方便的方式。
Übersetzungshilfe
Algebra
Die Benutzung von Buchstaben als Zahlen
Einleitung
Schauen wir uns zuerst folgendes Lied an:
Ein Frosch: ein Mund, zwei Augen, vier Beine. Platsch, Platsch springt er ins Wasser hinein
Zwei Frösche: zwei Münder, vier Augen, acht Beine. Platsch, Platsch springen sie ins Wasser hinein.
Drei Frösche: drei Münder, sechs Augen, zwölf Beine. Platsch, Platsch springen sie ins Wasser hinein.
Vier Frösche: vier Münder, acht Augen, sechzehn Beine. Platsch, Platsch springen sie ins Wasser hinein.
Wenn ich wissen will, wieviele Augen fünf Frösche haben; wie mache ich das? Wir können dieses Kinderlied wie folgt fortführen:
Fünf Frösche: fünf Münder, zehn Augen, zwanzig Beine. Platsch, Platsch springen sie ins Wasser hinein.
Auf diese Weise erhalten wir das gewünschte Ergebnis. Aber wenn wir wissen wollen, wieviele Münder hundert Frösche haben, oder wenn wir die Anzahl einer Gruppe von Fröschen (ohne genaue Anzahl) wissen wollen. Was machen wir dann?
(Übersetzung fehlt noch)
Wiederholung Zeichen
Wiederholung der Zeichen aus dem obigen Text.
| Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ge1 | Lied |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qing1 | Radikal Nr. 174 = naturfarbig: blaugrün, blau, grün, schwarz, grau, dunkel, blass, fahl, grünes Gras, junge Saat, jung, frisch <übertragene Bedeutung> |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | wa1 | Frosch, Kröten |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | zui3 | Kopf, Ventileingang, Mund |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | yan3 | Auge |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | jing1 | Augapfel |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tui3 | Bein, Untere Extremität |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | pu1 | stürzen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | tiao4 | springen, hüpfen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ba1 | Radikal Nr. 12 = acht, acht |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | liu4 | sechs |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | ban4 | handeln, erledigen |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | bai3 | hundert |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | qun2 | Gruppe, Herde, Menge, Schar, Schwarm; Bsp.: 四群羊 四群羊 -- < vier Gruppe Schaf > vier Schafsherden, gruppiert, ZEW für Gruppen (Mensch, Tier) |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | mu4 | Auge, einzelner Punkt, einzelner Gegenstand; Bsp.: 項目 项目 -- Punkt, Programm, Aspekt, Ordnung <Taxonomie>, Verzeichnis, Index, Katalog, Liste, betrachen, sehen, Mu, Radikal Nr. 109 = Auge, betrachten |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | gao4 | anklagen, verklagen, anzeigen, erklären, ankündigen, jdn. um etw. bitten, nach verlangen nach etw., jdn. vor Gericht anklagen, sagen, mitteilen, informieren, vor Gericht Anklage gegen jdn. erheben |
| Vokabeltexte Chinesisch/ Vorlage:Chinesisch | su4 | mitteilen |